skip to navigation skip to content

Dohok, Jewish: Aliah of the Jews of Dohok

0:00
Transcribed by Source Speakers Place
Dorota Molin Dorota Molin's fieldwork Sarah Adaqi Jerusalem

Transcription

Translation

Mǝrru b-azax Rušalàyim.ˈ
Šuqlan batàne deni,ˈ šuqlan čàkke deni, šuqlan awàye deni,ˈ θèlan. Rušalajim.ˈ
θèlan rušalajim,ˈ ʾara mqudàšta,ˈ mkoyǝfè,ˈ k-eθax rušalàjim.
G-maṭax l-šaʾar ha-ʿaliyà,ˈ let-lan ʾĭxala le štàya.ˈ
G-maṭax saʿa ṭlaha b-lèle.ˈ
G-ǝmri tə́wun ʾàxxa.ˈ Tulan ʾàxxa,ˈ qam-sarxi-lan [H]mǝsràd[H].ˈ
Zǝllan [H]mǝsràd[H],ˈ – mà g-ǝbetu?ˈ
La, g-ǝbǝn marǝsíloxun xa na pòdra,ˈ ta-d-la pešitun nàsax.ˈ
Qam-maresílan pòdra,ˈ θelan dmə́xlan,ˈ qǝmlan bǝnòke, wax kpìne.ˈ
D-ma ʾòðax? G-ǝmri hullu ṭalan xa-ṭàseˈ u-zǝllan šaqlax ʾĭxàla, ḥmǝllan b-ṭòr,ˈ k-šaqlax ʾĭxàla.ˈ
Xámša-ʾasar yomane pǝšlan tàma,ˈ baθar xàmša-ʾasar yomàneˈ g-ǝmri b-àzi,ˈ ʾīθ xa-dukta šǝmma Kàstar=ile
B-azi l-Kàstar.ˈ tòv,ˈ qam-nablílan Kastàr.ˈ
G-ǝmri Kắtamon mắtamo,ˈ mărun Kàstar.ˈ
θèlan Kastar,ˈ θelan yomǝd ròta,ˈ pàlgət yom.ˈ
Rota palgə́t yom d-la ʾĭxala, la štàya,ˈ d-la čù-mǝndi.ˈ
Mǝθelu ṭalan xapča čày,ˈ xapča pertaqàle,ˈ xapča samone kòme.ˈ
G-ǝmri ʾanna xúlu-lu ʾǝdyom u-bə̀nheˈ hil xušèba.ˈ
Xǝllan bǝ-lèle,ˈ xǝllan bǝnòke,ˈ ta palgǝd yom làθwa ʾĭxala.ˈ
Pǝšlan kpìne.ˈ Pǝšlan kpìne,ˈ waxwa ḥère,ˈ
θele xatən xàlti,ˈ ger qumu xapča ràqðax,ˈ mapidax-le yoma dèni,ˈ hil bə̀nhe.ˈ
Kušlan xapča g-ràqdax,ˈ θelu trumbele min ṣùba,ˈ ṣruxlu ʾəllan.
Wulla ʾāna ji maḥkeli mǝnne bǝt-ʿàrabi,ˈ mǝrri ṭamằ k-ṣarxət ʾəllan?ˈ
G-emǝr ʾədyo lèwe ʿaṣmauʾt.ˈ Bǝt-ʿaṣmaùʾt g-raqdi go-[H]kvišim[H]…ˈ bujàlde.ˈ
Mərri ʾaxni là k-yax ʿaṣmauʾt.ˈ ʾaxni wax kpine u-g-ràqdax.ˈ
Wìˈ žàri,ˈ papùki,ˈ wi welu d-la ʾĭxàla.ˈ U-lu zǝllu qam-šūqì-lan.ˈ
Zǝllu qam-šuqì-lanˈ, hil xušèbaˈ.
Xušeba kud-xa zǝlle l-xa-dukta ta-gyàne.ˈ
Ā mnobǝlla xaltaˈ xàlta,ˈ watxa, axona axòna,ˈ amoya amòya,ˈ kud-xa nobǝlle xa-ta gyàne,ˈ u-zǝllan šùla,ˈ plə̀xlan.ˈ
Wula l-ḥàmdu lila w-šǝkǝr,ˈ ḅā̀š wawa,ˈ plə̀xlan,ˈ qðèlanˈ ʾaval ṛaba carṑt wawaˈ
bǝt-qèṭaˈ b-šàxǝn-wa ṣrif,ˈ la k-ḥawax-wa mǝn xə̀mma, damxax-wa l-wàrya.
bǝ-sǝθwa k-awe-wa tàlga,ˈ la k-ḥawax-wa g-raʾlàx-waˈ
xa-ga-xət mǝn-xǝmma mǝn-qàrθa,ˈ damxax-wa l-wàrya,ˈ bə̀š xəmma wewa.ˈ
Walla qðèlan,ˈ ʾaya šik qðélan.ˈ Plə̀xlan,ˈ yalunke l-ʾàskar,ˈ yalunke hwèlu,ˈ yalunke lə̀plu, ʾaxni k-palxaxˈ
[H]úllū-lan baṭàne,ˈ wullu ḅā̀š wawa,ˈ qðela ṭalan, hil-ʾatta.
ʾilaha mraḥmána-le walla.ˈ qðèlan,ˈ plə̀xlan,ˈ muzə̀dlan,ˈ bnèlan,ˈ mugurran,ˈ ʾǝtlan yalùnke,ˈ ʾǝtlan nawagìne,ˈ ʾǝtlan navičə̀rke.ˈ



show raw texts