skip to navigation skip to content

Urmi, Christian: Two Birds Fall in Love

0:00
Transcribed by Source Speakers Place
Geoffrey Khan Khan, Geoffrey. The Neo-Aramaic Dialect of the Assyrian Christians of Urmi. 4 vols. Studies in Semitic Languages and Linguistics 86. Leiden-Boston: Brill, 2016, vol. 4 Maryam Gwirgis Canda, Georgia

Transcription

Translation

ʾə́tva lə́tva sə̀prə xínaˈ k̭ubbúxtət sə́prə c-avìvaˈ dáx d-máx ⁺ʾàlma c-avíva sə́prə꞊da xínaˈ hamzùmə,ˈ tanùyə.ˈ ʾə́tva ⁺casìbə꞊daˈ xáč̭č̭a márət davə̀lta ʾə́tva.ˈ ʾíta ɟú dḗn tré sə̀prəˈ ʾə́tva ⁺p̂làša,ˈ hár babé yəmmé c-avíva ⁺p̂làša.ˈ hàrˈ c-avíva p̂làšaˈ jī́s lèva m-⁺úydalə.ˈ hár ṱ-avíva čìrə,ˈ ʾánnə nášə yàccə.ˈ ⁺xárta ʾàniˈ xá ʾó màlcaˈ ʾə́tvalə xa-brùnaˈ ʾo xína ʾə́tvalə brìta.ˈ ⁺bár꞊t ʾḗn brité hám꞊da bruné ṱ-i-ɟurvə̀slə,ˈ víla yàccə ʾé bráta,ˈ víla yáccə xàmta,ˈ ʾo bruné vílə yàcca jvánk̭a,ˈ ⁺xárta ⁺dána tìla,ˈ ʾánnə tpə́k̭le p̂-⁺ùydalə.ˈ ʾó yála hám꞊da ʾé bráta ⁺bíle ⁺ʾùydalə.ˈ ⁺bíle ⁺ʾùydalə,ˈ ⁺xàrtaˈ ⁺bár꞊t babé yəmmé ṱ-i-⁺dìleˈ yán ʾánnə ⁺byáyəna ⁺ʾùydalə,ˈ ʾánnə də́žmən꞊va ⁺ʾal-⁺ʾùydalə múˈ ʾánnə tré ʾojàxəmˈ hí ⁺rázi là víle.ˈ ⁺rázi lèva,ˈ màraˈ mujjúrra ʾáxnan də̀žmən꞊vax,ˈ mən-šə́nnə ⁺dòrə,ˈ mən-⁺ʾáta-⁺bàba.ˈ ʾátən lè ɟórat k̭a-⁺dàvun.ˈ ⁺ʾávun꞊da màraˈ brī́t ⁺dávun lé ⁺morə́nna bètaˈ mujjùrra?ˈ hár víle ⁺p̂láša vàda xína,ˈ ʾánnə yála bráta ⁺byáyəna ⁺ʾùydalə.ˈ mujjùrraˈ hə́č náša lé-⁺ʾaməs ⁺šámmə ⁺ʾal-k̭alè.ˈ háda ⁺byàyəva,ˈ háda ⁺byàyəva.ˈ ʾó yála brūn-málca mə́rrəˈ ʾə́n ʾátən là-ʾoyat báxtət dìyyiˈ ʾána b-⁺k̭aṱlə̀nna ɟáni.ˈ ʾáyən꞊da màraˈ ʾána꞊da b-⁺k̭aṱlánna ɟáni m-⁺bár dìyyuxˈ ʾə́n ʾáxnan xá k̭a-do-xína lá ɟoràxən.ˈ há ʾáʾa mú ʾódi ʾadìyya?ˈ ʾá hemə́zman xə́šla ⁺mṱíla ⁺ʾal-nátət dēn-babé yəmmèˈ mə̀rreˈ ʾátxa ʾátxa tanùyəna.ˈ míra ṱ-i-⁺spày.ˈ ʾátxa tanùyəna.ˈ xína cú-jur ṱ-ìla,ˈ suzɟə̀rre.ˈ ⁺xlùylaˈ yùmuˈ tunìle.ˈ mə́rre ʾátxa ʾátxa yùma,ˈ ʾátxa ʾátxa b-yàrxa,ˈ ʾátxa ʾátxa yàrxaˈ ṱ-odáxlə ⁺xlùyla.ˈ ʾíta tìləˈ ⁺dánət ⁺xlùyla,ˈ ⁺xlùyla və́dlə.ˈ láxxa ⁺tàmmaˈ ⁺xlúyla vìlə.ˈ ɟu-dá ⁺xlúyla vàtta,ˈ tá k̭ú ʾá càlu,ˈ k̭a-dáy ʾə́tvalə dəžmənnáyta ʾó xìnaˈ bábu ⁺dàvun.ˈ də́žmən ṱ-i-ʾə̀tvalə,ˈ mə́rrə ʾá càluˈ lá ɟárət ʾoyàniˈ báx brùni.ˈ ɟnùvunla,ˈ làblunla.ˈ hì꞊daˈ ʾá cálu xə̀tnaˈ ṱ-ína labùləˈ bi-rə̀k̭da,ˈ bi-švàra,ˈ bi-dávla ɟàrmun,ˈ tá k̭ú ʾá càluˈ ɟanvìla.ˈ ʾá cálu ɟnivàle.ˈ rə̀k̭la,ˈ prə̀k̭la,ˈ xə̀šla.ˈ ʾáy xá cul-maràca víla,ˈ xa-⁺tóp ⁺topxàna víle bədráya,ˈ susaváy ⁺marxùṱəˈ mù váda.ˈ ⁺bərxáṱa ⁺bár dàˈ ɟinàvaˈ ʾá cálu mā̀n ɟnivála?ˈ ʾáy càlu ɟnivále!ˈ càlu ɟnivále.ˈ mā̀n ɟnivále?ˈ lá táni dəžmə́nnət do-bàbətˈ dó xə̀tna.ˈ ʾáni cú-jur ṱ-ìva xínaˈ làxxa və́dle,ˈ ⁺tàmma mxíle,ˈ ⁺p̂làšə víleˈ mù víle?ˈ cú-jur ṱ-ìla,ˈ ʾá càluˈ p̂urṱəccàle.ˈ p̂urṱəccále muyyàleˈ mə̀drə.ˈ ʾó xə́tna muyyàlə.ˈ xína ʾó bábət dó xə́tna mú p̂ṱ-avə̀dva?ˈ hə́č mə́ndi ʾužé lá-⁺məslə ʾavə̀dva.ˈ k̭a-bábu yə̀mmu mə́rrəˈ ʾána ⁺byáyon ʾá càlu.ˈ ʾáha bàxtila.ˈ ⁺bayyítun ⁺bayyìtun.ˈ là꞊da,ˈ ʾána b-šók̭ən ṱ-àzən.ˈ xá ʾóxa brúna sòɟul ʾə́tvale.ˈ ʾáy bába yə́mmət ⁺dàvun xínaˈ lá švə̀k̭leˈ là brúniˈ mára.ˈ hə́č dúca lè šok̭áxlux.ˈ ʾìca p̂ṱ-azítən?ˈ mú ʾòdax xína?ˈ cú-m ṱ-ìla,ˈ ɟúrra mèla.ˈ muyyàlə.ˈ ʾḗn ⁺xnamíyyə꞊da suzɟə̀rre ⁺ʾúydalə.ˈ bába yə́mmət càlu,ˈ bába yə̀mmətˈ xə́tna suzɟə̀rre.ˈ ⁺xárta vílə ⁺xlùylaˈ švàraˈ ⁺šavvà yumánə,ˈ ⁺šavvà lelaváy.ˈ xə́šlə ⁺rə́xlə ⁺xlùyla.ˈ hí suzɟə̀rre ʾáni꞊da.ˈ víle jī́s ⁺xə́lyə m-⁺uydàlə.ˈ



show raw texts