skip to navigation skip to content

Urmi, Jewish: The Jewish Quarter

0:00
Transcribed by Source Speakers Place
Geoffrey Khan Khan, Geoffrey. The Jewish Neo-Aramaic Dialect of Urmi. Gorgias Neo-Aramaic Studies vol. 2. Gorgias Press, 2008 Nisan Aviv Tel Aviv, IL

Transcription

Translation

⁺hudaé gáat ay-daxlàˈ šúla là godíwa.ˈ ⁺g-baxčèˈ g-ilané šúla là godíwa.ˈ fắqat šúlu yá párča zabonè-weleˈ ya zargàrˈ ⁺sarrafà.ˈ ítwa xá məšpaxá-š kìˈ əlhá mazə́dlu Xakšùri kíˈ šúlə d-àyˈ xoškbā̀r,ˈ ⁺yáni áy medá wišàˈ godìwale,ˈ áy ⁺sawzè,ˈ áy ⁺amrà,ˈ ó-jur šùla godíwa.ˈ bắle ⁺rabayùˈ šúlə d-áy ⁺bazazulà godíwa,ˈ pàrča zabníwa.ˈ ⁺hudáe ⁺batùˈ gde-imára g-markàz-welu.ˈ ⁺rabayú g-markàz-welu.ˈ kə́mma ⁺baté-itwa ⁺hudaé ⁺rába aqə̀rwa-welu ba-⁺də́ġde.ˈ g-xa-kučà kwéwa.ˈ xa-kə́mma dánke-š ítwa xánči ⁺dərdiyè-welu.ˈ bắle g-markàz-wele belú,ˈ g-d-úne dukánət ⁺bujáġət áy Urmì kíˈ unèˈ qaračnè goyméˈ xayèwa,ˈ lòka ⁺hudaé lá xayéwa.ˈ ⁺bátu bənyánu jwā̀n-welu.ˈ ítwa xá-kəmma ⁺kàsbe kíˈ bélu jwā́n là-wele axčá.ˈ ⁺rába pùč mapiríwalaˈ sə́twu-inan ⁺qètu.ˈ bắle ⁺rabayùˈ jwā̀n xayéwa.ˈ ⁺məssén amrènˈ ⁺tmaní dar-sàdˈ ⁺tmaní g-əmmá ⁺hudaát ay-Urmìˈ ⁺batèˈ ki-gáwe yatwíwa ay-nòšu welú.ˈ ⁺bassór ítwa ki-b-krè yatwíwa.ˈ ⁺báte ay-nòšu kwéwa.ˈ báte-š b-krè kwíwa.ˈ g-Urmí tré-danke knəšyè itwá,ˈ xa-ràbta knəštáˈ xa-zòrta knəštá.ˈ rábta knəštá áy əlha-maníxət šéx Abdullà ⁺m-trosá-weleˈ ⁺rába jwā́n knəštà-wela.ˈ àtta-š ó knəštá lóka pištélaˈ gal-tréssar dánke sə́fre ⁺torè.ˈ əlhá manté xa-yóma balkìˈ ⁺wə́rxa palxàˈ yá xá-jur xadrá ki-⁺msəx aqallán aqallán uné sə́fre ⁺toré m-óka ⁺paltìlu.ˈ o-xét knəštá zòrta-wela.ˈ šéx Ruwèn kə́mriwa báaw.ˈ kullú ayné knəšyèˈ g-mahállət áy ⁺hudaè kwéwa,ˈ kìˈ ⁺hudaé ⁺rába ⁺hasàn-wela báu ba-knəštá izalà.ˈ bắle yomə́t šabbàtˈ ⁺rába zaáne xadráwa kìˈ ⁺hudaé m-pə́lgət ⁺wə́rxa kí knəštá izalàˈ deríwa gòl-baraˈ bod-ód góyme ⁺qanšarú ⁺qatèwale,ˈ azyàt godíwalu,ˈ dahìwalu,ˈ yá ⁺mastərìwaluˈ lá qablíwa ezìwa.ˈ



show raw texts