skip to navigation skip to content

Urmi, Jewish: Life in the Winter

0:00
Transcribed by Source Speakers Place
Geoffrey Khan Khan, Geoffrey. The Jewish Neo-Aramaic Dialect of Urmi. Gorgias Neo-Aramaic Studies vol. 2. Gorgias Press, 2008 Nisan Aviv Tel Aviv, IL

Transcription

Translation

⁺hudaèˈ g-sə̀twa,ˈ ⁺màxsusan g-sə́twa,ˈ g-šuqá xa-⁺məndə́ġ lá šaqlìwa.ˈ kullá má-t ít lét g-bel-nòšu godíwale,ˈ ixalù,ˈ šatoù,ˈ pəsrà,ˈ qamxà,ˈ ləxmà.ˈ gə-sətwá ba-⁺tahà yarxéˈ ba-arbà yarxéˈ ləxmà yapéwa.ˈ l-qàmxa madéwa,ˈ kí m-šuqá lá šaqlìwa.ˈ qalyà godíwa gáat bélaˈ daréwa ki-hàwelu,ˈ ⁺m-xəttè,ˈ ⁺rəzzà,ˈ ⁺xurtmanè,ˈ m-medá wišà.ˈ má-t abétun gáat béla kwèwa,ˈ kí báat šuqá bod-ód ⁺rába qardà kəwyáwa,ˈ ⁺rába talgà gdéwa,ˈ lá ⁺mā́l-əš ⁺rába gáat Urmi là ⁺mamtéwa.ˈ bod-ód m-qardà-inanˈ mə́nnət áy talgà,ˈ ⁺wərxawé magdlìwa.ˈ ⁺wərxawé ⁺qatèwa.ˈ ⁺hudaé ⁺rába ⁺rába ba-d-ay-šulàˈ fakurè-welu.ˈ m-awwál sə́twa má-t ⁺lazə̀m-weleˈ gáat belá ⁺hazə́r godìwa.ˈ ⁺qéta gúpta šaqlìwa,ˈ daréwala gáat qupè.ˈ rešáw ⁺yasrìwalaˈ qoríwala ga-arà.ˈ sə́twa ⁺paltìwala.ˈ ⁺rába ⁺rába máre ⁺təmmà.ˈ ⁺rába jwā́n kəwyáwa ixalàw,ˈ kxlìwa.ˈ m-šuqá lá šaqlìwa.ˈ gáat áy patirè-š,ˈ yá-xabra zə́lle m-báli amrənwále baxùn,ˈ ⁺hudaèˈ məšxà,ˈ guptè,ˈ xalwè,ˈ ⁺qatġé là kəxlíwa.ˈ bod-mà?ˈ bod-òd kíˈ g-belá lə̀twalu,ˈ m-šuqà-š lá šɑqlíwaˈ bod-ód kìˈ ⁺hamès welé.ˈ ⁺bassòr tré ⁺tahá ⁺baté ítwaˈ ki-nóšu toryé-inan ərbè-itwalu gáat belá.ˈ ba-nóšu gupté-inan kàre godíwa.ˈ bắle ⁺rabayùˈ m-šuqàˈ tmanyá yómət elàˈ guptè-inanˈ ⁺qatġé là kxlíwa.ˈ făqát pəsrà kəxlíwa.ˈ g-belàˈ ⁺məlaqè taltéwa.ˈ basiré taltéwa ⁺m-garè.ˈ sə́twa ⁺paltìwaluˈ madéwalu ba-ixalà.ˈ ⁺rába ⁺rába jwā́n máre ⁺tə́mma kwèwa.ˈ ăgár mewanì odíwa g-belá,ˈ kúd ⁺məndə̀ġ g-béla kwéwalu.ˈ kúd ⁺məndə́ġ šaqlíwa g-belà,ˈ kwéwalu gáat belà,ˈ ⁺lázəm lá-wela m-šuqá ba-šaqolè.ˈ



show raw texts