skip to navigation
skip to content
Log in
(
without Raven account
)
The North-Eastern Neo-Aramaic Database Project
Introduction
Dialects
Compare Dialects
Audio Material
Image Gallery
About
Contribute
Qaraqosh (Baghdede): The Churches of Baǧdedə
play_arrow
cloud_download
mp3
0:00
Transcribed by
Source
Speakers
Place
Geoffrey Khan
Khan, Geoffrey. The Neo-Aramaic Dialect of Qaraqosh. Leiden-Boston: Brill, 2002
-
London, UK
Transcription
Translation
0:00
ʾə́tlan əb-Baġdédə šùwa itáṯa,ˈ liʾánnahu b-Tə̀krət ʾəṯwálhə šúwa ʾitáṯa.ˈ fa-ʾáxni b-Tə̀krət ʾiyáxwa qaméṯa.ˈ ʾawáṯan ʾu-sawáṯan ʾəm-Tə̀krət yewa.ˈ ṯíhən Baġdèdə,ˈ fa-mə́rhə bánax šúwa ʾitáṯa dəx-d-iyə̀xwaˈ šúwa ʾitáṯa b-Tə̀krət.ˈ fa-qə́mhə bníhə šúwa ʾitáṯa ʾəb-Baġdèdə.ˈ ʾitáṯa ʾanhína ʾíta rábṯa k-amríla ʾítəḏ Ṭàhira.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Yoḥànna.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Yàʿqo.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Zèna.ˈ ʾu-ʾíta xə́rta k-amríla ʾítəd Sə́rkəs w-Àkəs,ˈ ʾu-xə́rta ʾíta k-amríla ʾítə m-Már Gòrgəs,ˈ ʾu-xə́rta ʾíta k-amríla ʾítə d-Ašmoni.ˈ
ʾə́tlan əb-Baġdédə šùwa itáṯa,ˈ liʾánnahu b-Tə̀krət ʾəṯwálhə šúwa ʾitáṯa.ˈ fa-ʾáxni b-Tə̀krət ʾiyáxwa qaméṯa.ˈ ʾawáṯan ʾu-sawáṯan ʾəm-Tə̀krət yewa.ˈ ṯíhən Baġdèdə,ˈ fa-mə́rhə bánax šúwa ʾitáṯa dəx-d-iyə̀xwaˈ šúwa ʾitáṯa b-Tə̀krət.ˈ fa-qə́mhə bníhə šúwa ʾitáṯa ʾəb-Baġdèdə.ˈ ʾitáṯa ʾanhína ʾíta rábṯa k-amríla ʾítəḏ Ṭàhira.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Yoḥànna.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Yàʿqo.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Zèna.ˈ ʾu-ʾíta xə́rta k-amríla ʾítəd Sə́rkəs w-Àkəs,ˈ ʾu-xə́rta ʾíta k-amríla ʾítə m-Már Gòrgəs,ˈ ʾu-xə́rta ʾíta k-amríla ʾítə d-Ašmoni.ˈ
We have in Baǧdedə seven churches, because in Tikrit they used to have seven churches. We were formerly in Tikrit. Our ancestors were from Tikrit. They came to Baǧdedə and said: We shall build seven churches as we were seven churches in Tikrit. So they went and built seven churches in Baǧdedə. The churces are the Great Church, called the Ṭahira Church. Another church is called the Church of Mar Yoḥanna. Another church is called the Church of Mar Yaʿqo. Another church is called the Church of Mar Zena. Another church is called the Church of Sərkəs Bakəs. Another church is called the Church of Mar Gorgəs. Another church is called the church of Ašmoni.
show raw texts
Transcription:
ʾə́tlan əb-Baġdédə šùwa itáṯa,ˈ liʾánnahu b-Tə̀krət ʾəṯwálhə šúwa ʾitáṯa.ˈ fa-ʾáxni b-Tə̀krət ʾiyáxwa qaméṯa.ˈ ʾawáṯan ʾu-sawáṯan ʾəm-Tə̀krət yewa.ˈ ṯíhən Baġdèdə,ˈ fa-mə́rhə bánax šúwa ʾitáṯa dəx-d-iyə̀xwaˈ šúwa ʾitáṯa b-Tə̀krət.ˈ fa-qə́mhə bníhə šúwa ʾitáṯa ʾəb-Baġdèdə.ˈ ʾitáṯa ʾanhína ʾíta rábṯa k-amríla ʾítəḏ Ṭàhira.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Yoḥànna.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Yàʿqo.ˈ ʾíta xə́rta k-amríla ʾítə m-Már Zèna.ˈ ʾu-ʾíta xə́rta k-amríla ʾítəd Sə́rkəs w-Àkəs,ˈ ʾu-xə́rta ʾíta k-amríla ʾítə m-Már Gòrgəs,ˈ ʾu-xə́rta ʾíta k-amríla ʾítə d-Ašmoni.ˈ
Translation:
We have in Baǧdedə seven churches, because in Tikrit they used to have seven churches. We were formerly in Tikrit. Our ancestors were from Tikrit. They came to Baǧdedə and said: We shall build seven churches as we were seven churches in Tikrit. So they went and built seven churches in Baǧdedə. The churces are the Great Church, called the Ṭahira Church. Another church is called the Church of Mar Yoḥanna. Another church is called the Church of Mar Yaʿqo. Another church is called the Church of Mar Zena. Another church is called the Church of Sərkəs Bakəs. Another church is called the Church of Mar Gorgəs. Another church is called the church of Ašmoni.